Hoppa till huvudinnehåll

Låt mig höra din sanning

Poeten Chaala Hailu Abata som i sitt hemland Etiopien fängslades och torterades för sin regimkritiska poesi lever i dag i trygghet i Sverige. Men hans tankar finns kvar hos det förtryckta Oromofolket i hemlandet. I dikten Låt mig höra din sanning efterfrågas deras berättelse – den berättelse som tillhör de sedan länge tystade som tänt och burit frihetens fackla under decennier av förtryck. De tystade rösterna måste få kraft och utrymme att höras – ”Först då ska min egen frihet bli möjlig och begriplig”, skriver Chaala Hailu Abata.

Credits Text: Chaala Hailu Abata Översättning från engelska: Thomas Tidholm 03 maj 2019

Jag vill inte höra demagogers
vinklar och versioner
bara säg mig din sanning och din känsla, om den är sann
om det som alla berättar för mig är sant
Säg mig om du är fri
Jag vill se ditt ansikte när du har vunnit friheten
Jag skulle älska att se din glädje, även om den inte är min

Säg mig vad du tänker, låt mig höra det
från din egen mun med dina egna ord
Vad är det som gör dem sanna, till skillnad från andra?
Allt jag hör är tomma ord utan sanning
Röster hörs allt starkare och gällare från ditt hus
det hörs allt fler danser och sånger
från ditt hus, men din egen röst hörs inte
bara utsagor och tolkningar, andras versioner
som vill berätta för mig att du nu har frihet

Vem har levt i förtryck, men har nu vunnit frihet?
Varför kan jag inte få höra det från dig
och varför måste andra föra din talan?
Är det sanningen som ekar från dessa starka röster
som basunerar ut din frihet?
från Borana till Barentu
från söder till norr, från en landsände till en annan
från öster till väster, och utsträckt från Baro till Shaballe
frånBatu till Cilalo, från Jamjam till Rogge
från Garamuldhata till Tulludiimtuu
Rösterna från förrädare och rösterna från förtryckare

Som vittnar och berättar att du är befriad
Jag hör dem säga med höga röster att du har vunnit den gyllene friheten
och det berättas av andra, upprepas och sjungas högt och tydligt
”Vi är befriade och har nu fått vår efterlängtade frihet”

Och de kastar dina krav i papperskorgen
striden du öppnade för ett halvt sekel sedan
för att rädda dina älskade barn
Och de säger: du har nu nått de mål du beslutat dig för
och nu har denna strid blivit meningslös och ska begravas
tillsammans med förtrycket, för nu är du fri

Låt mig se dig i ögonen, låt mig se ditt ansikte
när du säger mig sanningen, den som jag har hungrat efter
Låt mig höra det från dig, låt mig se i ditt ansikte att du är fri
Du var ju från första stund berövad
dina fundamentala rättigheter, nedtryckt
Jag såg det redan som barn, och jag ska aldrig tro
när de som sålde ut dina rättigheter berättar för mig
Men det är inte förrädarna som ska besjunga friheten
för bönder, de mest förtryckta. Låt mig höra det från er själva
Låt mig höra folkets röster!
inte dessas som mutats att komma med falskt tal
Låt mig höra studenterna som har tänt frihetens fackla
och offrat sina stolta liv
Låt mig höra från dem själva att de har friheten

Om jag inte kan se eller förstå din frihet
om det finns avstånd och dimmor emellan oss och jag missförstår
den verklighet där du nu befinner dig
Visa mig då din frihet, låt mig höra hur den ser ut nu

Det skrivs i media och förklaras
att du nu är befriad från beskattning utan inflytande
att du fått tillbaka markerna du förlorat och kunnat slå dig ner där igen
Du är nu fri från förtryck och inskränkningar
Men jag undrar varför samma personer som jag sett i åratal
nu påstår att ”Vårt folk är befriat”
Jag känner till dem, de har berättat historier förr
Jag känner dem och deras bakgrund. De har självklart varit fria hela tiden

Jag känner dem, de har aldrig brytt sig om något annat än sitt eget
De arbetar bara för sina egna intressen
Jag vet att de aldrig har varit förtryckta
så jag har svårt att tro deras historier och sagor
Vad som händer dig och vad som ska hända
är inga nyheter för dem

Du är den ende som ska säga
”Jag är fri. Jag har fått min frihet”
Jag vill bara höra din egen röst, ett offers röst
rösterna av de förtryckta
och av dem som härdat ut under decennier
Jag vill höra massornas röster
och rösterna från Oromias studenter
Låt mig veta att ni verkligen har frihet
Först då ska min egen frihet bli möjlig och begriplig
och jag ska leva mitt liv så som jag själv vill
Jag ska känna mig befriad från våra fallna hjältars och hjältinnors andar
och det kommer att bli slutet på många historier

En sak jag vill säga till sist
är att mina drömmar aldrig varit annorlunda än dina
Så låt mig nu höra din fria röst
för jag minns dina förtryckta röster
Jag hungrar efter sanning, låt mig höra den från dig
då kommer jag att förstå dig

Jag är alltför långt borta för att känna hela din situation
Jag kommer att inse att jag ropar och bönar om ingenting
när du berättar att du har din frihet!

Donera

Stöd yttrandefriheten runtom i världen genom att ge en gåva till PEN/Opp. Varje bidrag gör skillnad!

Ge en gåva på Patreon
Fler sätt att engagera sig

Sök